香港《译丛》与朦胧诗派的对外译介传播
浏览量:
发布时间:2026-03-30

摘 要:香港译丛》(19732024)是面向海外译介传播中国文学的有生力量在世纪之交的20余年间(19812002), 《译丛期刊及其丛书及时译介了朦胧诗派九位核心诗人的468首诗歌。《译丛的朦胧诗歌翻译遵循适合的方法”,以传译原诗的意境抒情与语言特色为宗旨编辑参与译诗的修改润色,提高了译诗质量数十年来,《译丛译介的朦胧诗歌成功传播到全球五大洲的20多个国家,取得了专业学者与普通读者的一致好评,传播效果良好。《译丛促进了朦胧诗派走向世界”,使之跻身世界诗坛,具有重要的启示意义。 

关键词:香港译丛》;朦胧诗派;同步译介;传译朦胧”;国际传播 

中图分类号:H315. 9 文献标志码:A 文章编号:1674-6414(2026)01-0141-15