从功能语篇分析到翻译研究———以艾米莉·狄金森的“I'm Nobody”为例
浏览量:
发布时间:2023-09-25

摘 要: 功能语篇分析以系统功能语言学理论为指导,分析语篇的形式与意义的关系,探讨语篇是怎样表达意义的。本文在功能语篇分析框架中,以美国诗人艾米莉·狄金森的《我是无名之辈》为例,分析文本的元功能对等问题。分析表明,功能语篇分析可以用于探讨翻译问题,并能给翻译研究带来启示。
关键词: 语篇分析; 系统功能语言学; 翻译研究
中图分类号: H315. 9 文献标志码: A 文章编号: 1674-6414( 2020) 02-0116-05